いよいよ祭りシーズンが間近となりました。僕の研究題材も佳境を迎えているわけですけど、かつて培ってきたものがこのように役立つというのは非常にうれしく思います。これは保健学部4年次に公衆衛生の研究室に所属もしていたし、そういう統計分野への興味が元からあったということでもありました。加えてホテルに勤めていたこともあり、医療もひっくるめて世の中を俯瞰的に見れるのかなと自画自賛(笑) コロナの時代に入った途端に能力が活かせる環境が整えられたような気がしてます。
さて #青森ねぶた祭 と #宿泊 をテーマとすれば、これまで文章が出されてても理系的な捉え方がされておらず、僕からすれば “ほんわか” としたものでしかなかったわけです。なので青森でどういった現象が起きているか、あるいは他地域でどう影響が出ているのか?現場の人でもしっかりと把握できて来なかったかと思われます。そんな状況下でいざ僕が書いて革命を起こしてしまったかもしれませんね。
反響も大きいことですし、来年度の研究結果は有料記事へと変更させて頂きます。でもそんなに高くしませんよ?税抜き100円ぐらいを想定してます。もう完全自前のサイトでこの件の記事を上げるわけだから、外野がとやかく言ってくる筋合いはありませんから。この価格設定の意図を申し上げれば、儲けるというよりは不特定多数への拡散防止。意図せぬ使われ方を防ぐためです。ご理解下さい。なお同様の研究を他地域にも広げる予定ですが、そちらはしばらく無料で公開していきます。
The festival season is finally approaching. My research subject is also reaching its climax, and I am very happy that what I have cultivated in the past will be useful in this way. I belonged to a public health laboratory in my fourth year of the Faculty of Health Sciences, and I had always been interested in the field of statistics. In addition, I used to work at a hotel, so I praise myself for being able to see the world from a bird’s-eye view, including medical care. The Corona era was an environment where I could use my abilities.
By the way, regarding the #Aomori Nebuta Festival and #accommodation, I have not been researched based on social science so far. I was not satisfied. So what kind of phenomenon is happening in Aomori, or how is it affecting other areas? It seems that even the people in the field were not able to grasp it firmly. Under such circumstances, I may have caused a revolution by writing.
The response is great, and next year’s research results will be changed to paid articles. But I wouldn’t go that high. I’m assuming about 100 yen excluding tax. I’m already planning to post an article on this matter on my own site, so there’s no reason for the outfield to say anything about it. The intention of this price setting is to prevent the spread to an unspecified number of people rather than to make a profit. This is to prevent unintended use. Please understand. We are planning to expand similar research to other regions, but we will open it to the public free of charge for the time being.
・
本日は最近気づいた一つの現象をピックアップしてみたいと思います。
Today I would like to pick up one phenomenon that I noticed recently.
続きを読む →